*Antique Shop
"Soixante dix-sept" 買付中のアイテム紹介はこちら *フランス語教室 現在お休み中 岡山市内にて 京都外国語大学 フランス語学科卒業 Sorbonne Nouvelle ParisⅢPhonetique修了 *Franceアテンド 生活するようにパリ歩き パリからの小旅行… お好みに合わせてアテンドします 詳細はメールにてお問い合わせください pitchounette77☆gmail.com(☆→@) ブログ中に掲載している記事や写真を無断転載・引用することはご遠慮くださるようお願いします カテゴリ
最新の記事
フォロー中のブログ
外部リンク
以前の記事
検索
その他のジャンル
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
本日はブローチを数点ご紹介します。
狩猟の際に付けられていたウサギさん。 春にぴったりのブローチです。 狩猟のアクサせりーは意外と可愛いものが多くて、猪、馬、ウサギ、狐、犬などがモチーフになったジャケットのボタンなども人気があります。 今回キツネのボタンを一つだけ買い付けていますが、こちらはまた次回・・・ アザミのブローチ、マロニエのブローチなども合わせてUPしますので是非ご覧にお越しくださいね。 本日21時頃を予定しております。 Soixante dix-sept プチフランス語教室・・・ タイトルのLapin(ラパン)とは、ウサギのこと。 ペットとして可愛がるウサギも食用のウサギ肉も同じ単語^^; また、親愛を込めて子供や彼を呼ぶ時にも使われたりします。 その場合は、所有形容詞のMon(私の)を付けて「Mon lapin」ってな具合。 間に形容詞のpetit(小さい)を入れてみたりもします。petitには小さいだけでなく、可愛い、愛しいといった意味もあるんですよ。 機会があれば大切な人を「Mon petit lapin」なんて呼んでみてくださいね。
by pitchounette
| 2013-03-04 18:23
| Antique/Shop
|
ファン申請 |
||